spot_img
InicioEntretenimientoLa casa de las flores y el acento de Paulina

La casa de las flores y el acento de Paulina

CIUDAD DE MÉXICO

 

Como te habrás podido dar cuenta ya los domingos nadie
habla de Luis Miguel, si acaso Roberto Palazuelos y para interpretar otro
escándalo.

 

Aunque la bioserie le devolvió la vida al «El Sol» a
nosotros nos dejó un hueco en el corazón después del último capitulo.

 

Sin embargo, Netflix como buen amigo, nos dio otra serie
para pasar nuestras tardes y olvidar los maltratos de Luisito Rey.

 

«La casa de las Flores» es el nuevo tema de pláticas en
el trabajo, las redes y el hogar. Y es que ver el regreso de Verónica Castro a
las pantallas y a eso sumarle las actuaciones de Cecilia Suárez, Aislinn
Derbez, Claudette Maillé y Arturo Ríos no es cosa de todos los días.

 

 

 

La serie dirigida por Manolo Caro relata la historia de
una familia de clase alta que ha logrado parte de su fortuna gracias a una
elegante floreria y a otros negocios más oscuros.

 

Dentro de su trama existen las traiciones, la
homosexualidad reprimida, el clasismo, el racismo y la drogadicción.

 

Aunque todos son temas fuertes hay algo que captó
inmediatamente la atención del público: el acento fresa de Paulina, el
personaje interpretado por Cecilia Suárez.

 

 

 

De acuerdo con la actriz, el acento nació en pláticas con
el productor.

 

Honestamente fue algo que sucedió de manera natural, no
estaba planeado desde el principio.  A
Manolo siempre le han gustado las cosas diferentes y yo dije «va» y apostamos
por ello», dijo.

 

Si no has visto la serie, no te quedes atrás y hazlo. No
te conviertas en el aislado de la oficina.

RELATED ARTICLES

Most Popular